Experience

So far I have interpreted more than 3000 hours of various meetings in fields such as psychology, architecture, construction engineering, food, transport, education and culture, European Union and public administration.

I also provide translations, especially in the fields of architecture and construction engineering, humanities, EU affairs and public tenders.

My customers:

Eiffage Polska / Eiffage France / RD Bud Polska / TEDx Poznań / Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu / Uniwersytet Łódzki / OLX / OtoMoto / Międzynarodowe Targi Poznańskie / WTC Poznań / BBF / Stesar

I have worked for institutions and companies such as:

  • European Commission
  • Directorate-General for Health and Food Safety
  • World Bank
  • European Economic and Social Committee (EESC)
  • European Parliament
  • Council of the EU
  • European Court of Auditors
  • Ministry of Agriculture and Rural Development

I have also cooperated with local administration bodies (e.g. city hall) and non-governmental organisations.

I can provide a detailed CV upon request – feel free to contact me.