Expérience
À ce jour, j’ai traduit plus de 3 000 heures de réunions diverses, dans des domaines de la psychologie, de l’architecture, de la construction, de l’alimentation, des transports, de l’éducation et de la culture, de l’Union européenne et du gouvernement.
J’effectue également des traductions, notamment dans les domaines de l’architecture et de la construction, des sciences humaines, des questions européennes et des appels d’offres.
Mes clients :
Eiffage Polska / Eiffage France / Rabot Dutilleul Polska / TEDx Poznań / Université Adam Mickiewicz Poznań / Université de Łódź / OLX Group / Foire Internationale de Poznań MTP / WTC Poznań / BBF / Stesar / Allegro Group
Dans le cadre de mon travail pour les institutions européennes, j’ai offert mas services à :
- la Commission Européenne
- La direction générale de l’environnement L’autorité de sécurité alimentaire
- La Banque mondiale
- Comité économique et social européen (CESE)
- Le Parlement Européen
- Le Conseil de l’UE
- Le Cour des comptes européenne
- Le Ministère de l’agriculture et du développement rural
J’ai également coopéré avec des administrations locales (les mairies) et des ONG.
Je peux fournir un CV détaillé sur demande – n’hésitez pas à me contacter.